强项令范晔(强项令范晔主旨)

哈特美文网172024-04-26 11:06:07

美文一览:

强项令文言文原文及翻译

1、文言文《强项尽忠》:后汉,董宣,为洛阳令时,胡阳公主苍头白日杀人,因匿主家,使不能得。公主出行,以奴骖乘。宣侯之,乃驻车扣马,以刀画地,大言数主之失,叱奴下车,因格杀之。主即还宫诉帝。

2、由是能搏击豪强,京师莫不震粟。译文:光武帝召任董宣为洛阳令。当时湖阳公主的仆人白天杀了人,因为躲进公主府,官吏无 法逮捕。等到公主外出的时候,又叫这个仆人陪乘。

3、”当即用脑袋去撞击边上的柱子,顿时血流满面。光武帝命令宦官扶着董宣,让他向公主磕头谢罪,董宣坚决不答应,光武帝命宦官强迫他磕头,董宣两手撑地,始终不肯就范。

4、原文:陈留董宣为洛阳令。湖阳公主苍头白日杀人,因匿主家,吏不能得。翻译:光武帝召任董宣为洛阳令。当时湖阳公主的仆人白天杀了人,因为躲进公主府,官吏无法逮捕。

5、译文:董宣,东汉人,是洛阳令。当时湖阳公主的家奴白天杀了人,因为藏匿在公主家里,官吏无法抓捕。

6、作者或出处:董宣 古文《强项令》原文: 陈留董宣为洛阳令。湖阳公主苍头白日杀人,因匿主家,吏不能得。及主出行,以奴骖乘。宣于夏门亭侯之,驻车叩马,以刀画地,大言数主之失,叱奴下车,因格杀之。

强项令文言文阅读答案

1、躲藏(藏,藏匿)(2)覆盖(3)道歉(谢罪,认错)(4)死2.B3.(1)将拿(凭)什么来治理天下呢?  (2)董宣两手撑地,一直(终究)不肯低头。

强项令范晔(强项令范晔主旨)

2、帝令小黄门持之,使宣叩头谢主,宣不从,强使顿之,宣两手据地,终不肯俯。主曰:“文叔为白衣时,臧亡匿死,吏不敢至门.今为天子,威不能行一令乎?”帝笑曰:“天子不与白衣同。

3、.①数:列举 ②被:盖,覆盖 ③悉:全,都 ④乃:于是 ⑤以:凭2.①从此捕捉打击依仗权势横行不法之人,没有谁不害怕得发抖。  ②做皇帝和做百姓不一样。

4、光武帝命令小太监拉住董宣,叫他给公主叩头认错,董宣就是不服从;(太监)用强力使他叩头,董宣用两只手按撑在地上,始终不肯低头。公主对光武帝说:“ 文叔当老百姓的时候,藏匿逃亡的人,官吏不敢进门抓人。

强项令范晔(强项令范晔主旨)

5、公主立即回到宫里向光武帝告状。光武帝极为愤怒,召来董宣,要用鞭子打死他。董宣嗑头说:“希望乞求说一句话再死。

(语文版)强项令(范晔)的翻译和原文

董宣回去把赏赐全部分了给手下众官吏。从此捕捉打击依仗权势横行不法之人,没有谁不害怕得发抖。京城称之为“卧虎”。人们歌颂他说:“董宣在时没有人击鼓喊冤。”董宣当了五年洛阳县令。七十四岁的时侯,死在任上。

原文:陈留董宣为洛阳令。湖阳公主苍头白日杀人,因匿主家,吏不能得。翻译:光武帝召任董宣为洛阳令。当时湖阳公主的仆人白天杀了人,因为躲进公主府,官吏无法逮捕。

译文:董宣,字少平,陈留郡圉地人。……后来光武帝召任董宣为洛阳令。当时湖阳公主的仆人白天杀了人,因为躲进公主府,官吏无 法逮捕。等到公主外出的时候,又叫这个仆人陪乘。

关于强项令范晔和强项令范晔主旨的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。

网友评论